决气第三十(1 / 1)

加入书签

黄帝问:我听到这样一种说法,说人体内有精、气、津、液、血、脉,我觉得它仅仅是一种气而已,而今却将它分成六类,我不明白其中的缘由。

岐伯说道:男女相交合后,能孕育出新生命,人的形体形成之前,组成人体的基本物质,便称为精。

上焦将饮食精微之物发散分布至周身,能够温暖肌肤、充实形体、润养毛发,犹如雾露对各种生物进行滋润一般,这便称为气。

肌肤腠理过于疏泄,出汗太多。此类汗便称为津。

饮食进入胃中,水谷精微充斥于全身,外溢的部分经过输送流入骨髓里,让关节伸缩自如;渗出部分能对脑髓进行补益,分散至皮肤,让皮肤保持水润之物,便称为液。

居于中焦的脾胃受纳饮食,将其中的精微之物吸收,通过气化将其变成红色液体,这便称为血。

管束营血,使它无法向外流出,这便称为脉:

黄帝问:上面所说的精、气、津、液、血、脉六气多余时跟不足时分别有何表现?怎样才可知道气之多少、脑髓之虚实、血脉之清浊呢?

岐伯说道:精过度损耗,能致人耳聋;气虚的,能让人双眼视物不明;津虚的,腠理打开,导致人出汗很多;液虚的,四肢关节伸展不便,面色枯黄毫无光泽,脑髓不充盈,小腿发酸且软,时常耳鸣;血虚的,面色苍白,且缺乏滋润;脉虚的,脉管空虚下沉,通过这些便能掌握六气不正常的表现。

黄帝问:六气对人体的重要性有什么差异?

岐伯说道:六气分别由各自所属脏器管辖,其在人体内的重要性及其功能是否正常,皆由它们自身所属的脏器的情况决定。可是,六气皆由五谷精微转化生成,而这些精微之物又是在胃里转化生成的,所以六气化生的根源在胃。

↑返回顶部↑

书页/目录