第14章 握握小手(1 / 2)

加入书签

我是被热醒的。

        四肢似乎格外沉重,脑袋也一抽一抽地疼,我只能用力地眨眨眼,勉强看清了格外陌生的天花板。

        ……一只毛茸茸的脑袋从我脸旁探了出来。

        卡尼皱着它浅粉色的鼻子,在我的皮肤上仔细地闻来闻去,几秒后,她抬起脑袋,朝着某个方向开始大声地喵喵叫。

        “怎么了?卡尼?”赛琳娜踩着拖鞋靠近了我——我这才发现我正躺在地板上,不过身上盖了好几层毯子——她啊了一声,“诶呀,终于醒了?”

        我张了张嘴巴。

        我能感觉到自己正在出汗,细密的水珠浸湿了鬓角和脖子,带来了令人难以忍受的潮热。

        “没关系,我猜你沾上的是迷药和毒药的混合体,过几个小时就好了。”赛琳娜左右看了看,拿起一只放在桌边的马克杯,“要喝口水吗?”她吹开杯沿上的猫毛。

        我又张了张嘴巴,从喉咙里发出微弱的气音。

        赛琳娜显然没听清,她举着马克杯走过来,蹲在我旁边:“什么?”

        “你……”我虚弱地说,“你能不能……赶紧把毯子挪开……”

        事实证明赛琳娜显然没有带孩子的经验,当她手忙脚乱地把毯子(她居然铺了四层!我就说我怎么动不了!)扔开后,我的头疼和难受瞬间减弱了不少。

        成功避开了谋杀儿童的罪名,在监狱边缘反复闪现的赛琳娜尴尬地抽了张纸巾,帮我擦了擦汗。

        “这是我第二次来你家,”我咬着马克杯的杯沿,声音虚弱,“进展真快啊,不是吗?已经能在你家过夜了。”

        赛琳娜好像噎了一下,但她很快就找回了自信:“是啊,也许我们今年可以互送圣诞礼物了。”

        我:“……”

        说到圣诞礼物,我突然想起了昏迷前看见的杰森——他拎着撬棍和轮胎狂奔的姿势实在过于炸裂——他父亲已经查无此人,凯瑟琳还病着(且肉眼可见地在恶化),今年的圣诞节,圣诞老人怕是不会光顾他家了。

        说真的,我觉得那个传说中的‘好孩子坏孩子名单’并不存在,毕竟真的收不到礼物的只有穷孩子。

        也许圣诞老人评判孩子的好坏的方式不是看他们平时的表现,而是孩子父母们的有钱程度。

        ——毕竟就像前面提到的好坏孩子名单一样,圣诞老人其实也不存在。

        我默默咽下了这些能让中产家庭小孩们尖叫的句子,在赛琳娜的目光中又喝了口水。卡尼在她的脚边打转,过长的白毛偶尔蹭过我的身体,有点发痒。

        “你看起来好多了,”赛琳娜摸了摸我的额头,“正好,我简单讲解一下你之后要跟我学什么。”

        她随手拖过来了一个小箱子。

        “首先是勾爪,我知道你习惯用绳子,但勾爪在某些情况下更方便。”她一边讲,一边从小箱子里掏出对应的道具,“还得学怎么开金库和珠宝店的锁,怎么破解某些机关,艺术文学史……”

        “等等,”我说,“后面那个是什么。”

        “艺术文学史。”拿着一块厚度堪比砖头的书的赛琳娜说,“不止这个,你还得读这些——”

        她给我展示了一下箱子里的书。

        多神奇啊,这个箱子瞬间在我眼里变得高大,并深不可测了起来。

        “不过现在聊这些还是太早了,”赛琳娜说,“你要喝点蔬菜汤吗?”

        ……可事实证明,赛琳娜不仅不会带孩子,做饭也不太正常。

        至少当我看见那锅黑紫色的汤时,我犹豫了。

        我十分真诚地发问:“你把蝙蝠侠炖进去了吗?”

        赛琳娜看看我,又看了看锅,没说话。

        她的沉默反而让人心惊胆战起来了,经过深思熟虑后,我炒了两盘菜,还顺手往兜里塞了个番茄,成功在她眼皮下做到了连吃带拿。

        ·

        发热和头疼在几小时后就消失得无影无踪,我坚定地无视了赛琳娜让我带走数学书的提议,在寒风中逃离了她的家。

        我其实是想找杰森的,我真的很纳闷他昨晚为什么会在那个时间段出现——他总不能也在晚上悄悄挣外快吧?

        ……不过我最后还是选择先回家,因为我发现我的衣服疑似因为在地上疯狂打滚而破了。

        毕竟破洞裤虽然也算是一种潮流,可当卫衣也破了几个洞时,你就会被归档到疯子那列——一种在哥谭很常见的特产,通常呈现人类的外形和颜色——我其实不在乎,但我总不能顶着破洞装去找杰森吧。

        简单洗了个澡,换了衣服,我先去了趟广场,给自己买了一杯奶油橙汁(它在冰淇淋车的菜单上),才敲响了杰森的家门。

        他很快就给我开了门,我进门时仔细观察了一下,惊讶地发现他虽然面露疲惫,但完全没有黑眼圈。

        “我昨晚看见你了,”我直白地说,“你怎么大半夜跑出去偷轮胎啊?”

        “什么轮胎?”正给我倒水的杰森问道,“你看错了吧。”

        我沉默地看了一眼客厅角落里的轮胎和撬棍。

        杰森也往那边看了一眼,然后宛若无事发生地将眼珠转了回来。

        我俩隔着水杯面面相觑。

        “……好吧,”在窒息的寂静过后,杰森说,“我确实……我确实去撬轮胎了,妈妈的病情在恶化,我需要更多的钱。”

        “需要帮手吗?”我问道,“感觉你的效率不是很高。”

↑返回顶部↑

书页/目录