353 谁才是恐怖分子(1 / 2)

加入书签

海尔塞恩,多里安行政区。

多里安政务官的办公室里,克哈革命军的元帅副手莎拉·凯瑞甘正在将枫叶木办公桌上的文件收拢进安全箱里,接着她又把几本烫金的君主论、科普卢地理志和粒子物理学放入另一个随身携带的箱子里,这些都属于奥古斯都的私人物品。

主大陆移民安置点的那次骚乱以后,奥古斯都又去视查了刚刚从前线撤下来的军队和伤兵。这几年来,革命军不是在打仗,就是在去打仗的路上,士兵们全凭信仰迸发出极强的战斗意志,但他们到底是肉体凡胎,奥古斯都的激励至关重要。

“我们在海尔塞恩已经待了有些日子了。”奥古斯都则专心与投在墙上的全息投影星图,上面显示着海尔塞恩星系各个星球、卫星和小行星带。

“这些天来,我们和星灵的战士们一同杀死和驱逐了难以计数的嘎姆异虫,重铸了海尔塞恩濒临崩溃的秩序,数百万人因我们的到来而得救。”他说。

“有一半的城市和工厂还能重新恢复运转,北半球的部分地区也进入了秋收阶段。”

“也到了该功成身退的时候了。”凯瑞甘知道奥古斯都的心里在想什么,就算不使用心灵感应能力读取对方的思维,她也知道。

“虫群不会停止对科普卢星区的入侵,它们也不会停下渴求基因和进化的步伐,但至少我们在阿尔泰拉、瓦多纳和海尔塞恩这样的地方阻击了它们。”奥古斯都说。

“更多的世界听到了我们救死扶伤,扶危济贫的义行和正面迎击虫群保卫人类的壮举,更多清白的、对联邦的压迫忍无可忍的人们第一次听到了我们的声音。”

“就是在革命军离开海尔塞恩以后,这里的人也会记住我们在这颗星球上为取缔腐朽的政权使得人们过得更好而做出的努力。等到泰伦联邦重新取得海尔塞恩的控制权以后,被受压迫的人们就会再次想起我们。”他说。

“掌控平民百姓命运的将不再是联邦议会的统治者和财阀,科普卢星区的人们必须能够决定自己的未来。”

“说得好,真相终有一天要大白于天下。”凯瑞甘接过奥古斯都的话说:“你已经二十小时没有吃过东西了,要来点吐司配海尔塞恩树莓和蘑菇汁怎么样?厨房还有安提加牦牛肉和泰拉多尔鱼子酱。”

“我吃点十号口粮和水就行了。”奥古斯都随意地说:“把那些留给伤员吧,我可不是那些贵族。”

“可你就是个贵族,克哈Ⅳ的贵族。”凯瑞甘说:“我认为只有你才称得上是真正的贵族,塔桑尼斯的贵族连你的一根脚趾头都比不上。”

“他们不过是旧时代统治这个世界的残影而已,务须被扫除的灰尘。”奥古斯都转过身来,伸手关上架在桌子上的木制全息投影仪。

在奥古斯都收起投影仪递给凯瑞甘的时候,他在对方光洁的额头上吻了一下,拉住其柔软但有些粗糙的手:“你手脚冰凉,亲爱的。你不应该总是把目光放在我的身上而忽略了自己。”

奥古斯都并没有意识到自己的话已经让凯瑞甘眼冒红星,也许这个女人比他想象得更缺爱。

“元帅,飞船已经准备好了。”法拉第下士的声音在这时响起,随之而来的则是运输船引擎的巨大轰鸣声。

飞船是直接在市政厅外的草坪上降落的,奥古斯都也并不在意运输船的减速推进器会不会把草坪上的草和整块整块的云纹大理石熏黑。这都是下一任地方高级长官应该关心的问题,而仅凭财政收入,想要维护这座富豪豪宅般的市政厅建筑群还是需要相当不菲的资金的。

奥古斯都放下正抚摸着凯瑞甘脸颊的手,推开办公室的们就看到了正身着动力装甲的卫队队长法拉第下士。

“告诉战士们,撤离的时候把所有的东西都打包带走,联邦政府的文件、税收记录还有其他有用的东西都带走。”奥古斯都吩咐法拉第下士说。

“可以的话我真想把地下车库里的那些豪车都带走,听说其中有些还是在莫瑞亚的豪华轿车工厂生产的,光运费就够我们在安提加建起十几座新的居民楼。”

“不成问题。”法拉第下士点点头说,从凯瑞甘的手里接过几个上锁的手提安全箱子:“我们在联邦军事基地的机库里找到了据说是公会战争时期的运输船,足够运走值钱的东西。”

法拉第一边说着一边把手里的箱子郑重其事地交给身边的几名卫队士兵——尽管里面可能只是几本书或是其他什么元帅喜欢的小玩意儿。

时至今日,奥古斯都仍然在给母亲、妹妹多萝西和侄子瓦伦里安写信,因此手提式的个人终端是必不可少的。阿克图尔斯偶尔也会收到弟弟的信件,让他感到心情舒畅的是,他的父亲安格斯从未接到过奥古斯都的信,他只是一个偶尔被提及的边缘人物以及那个男人。

“任何好东西落在联邦的手里都是暴敛天物。”奥古斯都双手叉着腰说:“我第一次觉得泰凯斯这个混球说的没错,尽管那个时候他只是想为自己从联邦军械库里捞东西的行为找个借口。”

“你怎么知道他没有没办法从我们的仓库里捞点?”凯瑞甘对奥古斯都说:“他也会说,只有老泰凯斯才会把支援革命的物资用在正途上。”

“泰凯斯总是想大发一笔横财就退休,但在我还坐镇革命军,正盯着他的时候,这家伙还不敢做什么手脚。”奥古斯都摇了摇头说:“你不能指望泰凯斯良心发现。”

“所以我总跟他说,瞧瞧,我们都穷得当裤子了,要是我发现仓库里少了一袋面粉和一卷烟,那我一定会算在你的头上。因为革命军的仓库里没有老鼠和小偷。”他说。

“要是我得知哪里少了一把枪,我就把你的头拧下来。”

奥古斯都说着的时候,他已经和凯瑞甘与法拉第一起走到了外面的草坪上,搭乘着一架金红涂装的普通运输船升空离开。

在运输船的观察窗中,昔日繁华的多里安行政区市区渐行渐远,曾经一度空无一人的道路也逐渐填塞起络绎不绝的车辆来。城市外的难民营地也在革命军工程团的努力下拔地而起,其中满是无家可归的人们。

革命军在离开时也带走了曾在过去的时间里支持过他们的当地民兵和他们的家属,以防止他们在泰伦联邦兴师问罪时遭到迫害。

多里安行政区的人们并没有欢送离去的革命军,因为奥古斯都从未说过他们什么时候会离开海尔塞恩。离开时,革命军还为难民营的人们留足了两个星期的食物和水,足以让他们支撑到联邦军队抵达的时候。

即使联邦不管这些人的死活,只要他们肯动手,遍地都是农田的海尔塞恩想必也不至于像荒凉的殖民地世界那样因物资短缺而饿死人。

载着奥古斯都和凯瑞甘等人的运输船垂直地升入空中,进入阵列森严的庞大革命军舰队中。革命军舰队的数量还在膨胀,每到一个被虫群包围的星球,总有新的难民飞船和商队加入他们,祈求这支庞大舰队的庇护。

↑返回顶部↑

书页/目录