第27章(1 / 2)
绅士牵着女郎的手,引导她款款来到舞池。
四目相对,得到伯莎的允许后,迈克罗夫特才将手掌虚靠在伯莎的后背上,感受到了对方这份绅士关怀,伯莎笑了笑,她的掌心实打实落于男人的肩膀,姿态随意又自然,仿佛这已然不是他们第一次共舞。
“我很久没跳过舞了,先生,”伯莎开口,“你多担待。”
“哪里。”
迈克罗夫特客气道:“我相信夫人你的水平,总不至于踩到我。”
话说的认真,但怎么听来都带着几分揶揄。
不过伯莎可不担心,踩到又如何?难道堂堂福尔摩斯还能在公众场合甩自己脸色不成。
当然了,伯莎也没犯下这般基础失误,一曲慢舞,还难不倒她。
何况伯莎和迈克罗夫特都不在意跳舞如何,这也是做给“观众”看的。
体面的绅士与美丽的情人,恩爱默契的同时还共舞一支,令人钦慕眼红的同时,也无异于将年长的福尔摩斯“拉下神坛”了。
众所周知,迈克罗夫特·福尔摩斯的行事作风向来如铁桶般严丝密缝。他鲜少露面,行踪低调,甚至连许多议员都仅仅知道有这么一号人物,却不知道他在政府内具体是做什么的。
而今夜内阁大臣的聚会则大大满足了人们的好奇心。
原来福尔摩斯和他们一样也是人,也有七()情()六()欲,也有喜怒哀乐,最让在场绅士们得以共情的是,他拥有一位体面、端庄,却也风情万种的情人伯莎·马普尔小姐。
人都是八卦的,哪怕在场的不是贵族、就是官员也是如此,没人希望自己背后有一位只手遮天的大魔王,而伯莎·马普尔的出现刚好消除了这般传闻——俗话说得好,英雄难过美人关,这位出场惊艳的美人,着实符合旁人想象中的福尔摩斯的“弱点”。
总的来说,不管迈克罗夫特本人在打什么主意,伯莎都觉得他达成了自己想要的结果。
待到沙龙结束时已是深夜,迈克罗夫特提出送伯莎回酒店,她自然没有回绝。
一进马车车厢,嘈杂的声响戛然而止。伯莎款款落座,狭窄昏暗的空间内顿时只剩下了她和迈克罗夫特二人。
片刻之内谁也没开口。
伯莎的视线落在了迈克罗夫特放在腿边的手杖上。
维多利亚时代的绅士们,往往会携带一根手杖以示身份。他们的手杖往往根据拥有者的性格、财产,以及家世背景雕刻着不同的花纹装饰,但迈克罗夫特的不一样。
他的手杖就是一根手杖,制式标准,却没有任何装饰,简简单单的木制杖身加金属手把。
其实这和他向来低调且严肃的穿衣打扮风格极其近似,单看穿着,你也无法为迈克罗夫特·福尔摩斯划定身份范畴,只能得出他是一名绅士的结论罢了,从衣着到手杖,完全无法起到昭示身份的作用。
除非……
“这就是一根普通的手杖,夫人。”
车厢内蓦然响起迈克罗夫特的声音,他客客气气解释道:“没有什么特殊的地方。”
伯莎挑眉:“你怎么知道我在想什么?”
迈克罗夫特一笑:“很多人都以为我随身携带着什么秘密武器,连这样普普通通的手杖,也必定是可以从中抽出刀刃什么的。”
伯莎:“那你带吗?”
“随身携带武器的假设前提是,我拥有许多潜在的敌人,”迈克罗夫特坦然说道,“但是我没有敌人,为何要携带武器?”
“那真理学会算什么?”
“调查对象。”
“……”
敌人在暗,我方在明,目前又断了英格拉姆小姐手上唯一的线索,换做其他人,伯莎肯定要嘲讽一句好大的口气。但此时迈克罗夫特端坐在她的面前,扶着手杖、脊背挺拔,一副诚恳交流的模样,却让伯莎觉得他的自信空穴来风。
“你这人,”伯莎失笑,“真有趣。”
“承蒙你厚爱,夫人,”迈克罗夫特仿佛很是领情,“在宴会最后,我注意到你已经和沃德太太约定了之后的下午茶。”
伯莎闻言,往车厢左侧的扶手一靠,流露出了几分不耐烦的神情,似是责怪道:“还说正事?我已经陪你工作一整天了,迈克罗夫特,咱们聊聊其他的事情不行吗?”
“那么你想聊什么?”
“难道情人之间除了工作,就没有其他话题了不成,”说着伯莎的语气一转哀怨,“咱们才刚刚认识啊,亲爱的,怎么就进入七年之痒的状态啦?”
迈克罗夫特忍俊不禁。
偌大的伦敦,谁不知道迈克罗夫特·福尔摩斯其人的时间宝贵?他从来不把生命浪费在闲聊上。
只是坐在他对面的女士,面容艳丽、妆面精致,似是不满似是娇嗔的神情饱含风情,仿佛她真的就是属于福尔摩斯的情人而已——只是必须忽略她暗金色眼底的试探。
因此,迈克罗夫特摆出一副享受情人撒娇的姿态,无奈叹息一声,笑道:“那夫人想聊什么,就聊什么吧。”
还能聊什么呢?伯莎不信迈克罗夫特推测不出来。
但他仍然把掌握话题的权力转交给了伯莎,不得不说和天才且不拘于世俗目光的歇洛克·福尔摩斯相比,他的兄长行事作风更为滴水不露:私下交流能影响什么?这番讨好的行为反而有利于他们继续保持互惠互利的关系。
“我是什么来头,有什么底细,你可是一清二楚,”伯莎坦荡荡地说,“那么,你多少也得给我透露一点你的底细吧,先生?”
“那是自然,信任是相互的。”
迈克罗夫特并没有拒绝伯莎的提议,只是他的认同落地后,话锋一转:“但在此之前,我有个问题,夫人。”
“请。”
“来到伦敦之前你甚至都不知道我是谁,”他问,“为什么会毫不犹豫地选择同我合作?”
当然是因为我其实知道你是谁了啊!伯莎在心底嘀咕,但她可不能说,是因为自己是从一百年后穿越来的。
“我没有理由不同你合作,先生。”
伯莎回应:“登特上校试图把谋杀的罪名甩给我,这很令我恼火。但他确实提出了价值不菲的赔偿,所以这笔账我选择记到真理学会的账上。你在追查真理学会的事情,咱们同个阵营,我傍个靠山找机会报复,这不是理所当然的事情。”
迈克罗夫特侧了侧头,语气里带上了几分责怪:“现在是你在聊工作了,夫人。”
伯莎:“……”提出问题的可是你!
↑返回顶部↑