第271章 推广法币(1 / 2)
卓林知道,自从黑旗军入主广州后,很多洋务书籍都脱销了。汉英字典是学习外语最重要的工具书,在洋务书籍中最为紧俏,价值不匪。他问书店伙计:“这批汉英字典定价多少?”
对方说道:“这位爷,字典定价三角。但您知道,这玩意有价无市。最近军政府势如破竹,广州周围的府县都已易帜。好多惠州人、肇庆人、琼州人也跑到广州买书,真是洛阳纸贵。
“您要按原价买,就得排队订购。我估摸着现在的情形,您起码得等半个月。要是您等不及,咱这新来一批货,还未上架。您要买,只需一元,立马就能拿到。”
卓林笑道:“你这伙计,这可是哄抬物价呀。”
这几个月来,广州发生了很大的变化。黑旗军总司令部、暨南军政府、暨南大学堂、新宁公司纷纷迁至广州,洋人亦来广州投资。
繁荣之外,则是物资的短缺,物价的上涨。为此,军政府已经开始着手调配物资,平抑物价。商人哄抬物价,也受到军政府的重点打击。
书店伙计脸色大变,赶紧赔笑道:“这位爷,您请息怒,咱这也没办法。汉英字典最近紧俏,物以稀为贵。咱店老板走门道进了一批货,本来进价就贵,咱卖一元,也赚不了多少。”
卓林见状,笑道:“也罢。我要两本。”
这两本汉英字典,卓林打算自己留一本,方便自己学英文;另外一本,卓林打算送给杨烜。
杨烜会英语,自然是不需要汉英字典的。但王妃伍菡临产,此事越王府内人尽皆知。
等杨烜有了子嗣后,越王府的属僚都要送礼。卓林别出心裁,打算送一本汉英字典,既不费钱,又不落俗套。
书店伙计高高兴兴地钻到后台,不一会儿拿出两本字典,用过期的报纸包着,小心翼翼地递了过去。
卓林拿到字典,又在时务书籍里挑了四本没见过的外国书籍。其中有一本薄册子,译作《共产主义宣言》,作者是卡尔·马克思和弗里德里希·恩格斯。
他隐约记得,杨烜曾经提到过共产主义,便随手买了一本。
这本《共产主义宣言》正式出版于1848年,是马克思、恩格斯受“共产主义者同盟”的委托,写下的奋斗纲领。共产主义者同盟是欧洲工人结成的组织,这也能从侧面印证欧洲资本主义经济的发达。
卓林并不急着结账,而是留心观察顾客结账情况,发现顾客用法币硬币的多,用纸币的少,间或还有使用白银、铜钱的。
等到卓林结账时,大伙算盘打得啪啪响,告诉卓林一共是三元一角两分法币。
(大伙是大伙计的简称,是旧时店铺里的中低级管理者。)
卓林拿出钱,三张一元法币纸币,一个一角硬币,一个两分硬币。
大伙马上赔笑道:“客官,咱店里有规矩。您这三元纸币,要是改付银币,我们可以再让利五厘。”
让五厘就是打九五折,三元法币算下来,就是一角五分钱。
这可不是小数目。清朝绿营兵分为战兵、马兵、守兵。守兵军饷最低,每月只有一两银子,还经常打折扣。
一两银子,折合成法币,就是1.39元法币。一角五分法币,就是0.11两银子,相当于绿营守兵三天的俸禄了。
书店作此规定,无非是不想收纸币。毕竟,法币发行不久,信用尚未完全树立。书店宁愿让利,也要收硬币,本也无可厚非。
卓林冷笑道:“这是什么说法?纸币与硬币不都是法币吗,还有贵贱之分吗?”
书店大伙连忙一个劲地解释,由此也招来了掌柜。
当着掌柜的面,卓林说得:“这两个月,上峰发我薪水,发的都是纸币。我以前积攒的银两,也全都换成了纸币。纸币轻便,硬币笨重,纸币便携,硬币麻烦。我看,还是纸币好。”
这句话里别有玄机,隐隐透着卓林的身份。
黑旗军、军政府、大学堂、新宁公司,这些军政学企,都要带头使用法币,带头兑换法币。
卓林说这话,也就在暗示自己是军政学企里的人。用老百姓的俗话讲,他是个当官的。
这话果然起了作用。
掌柜赶紧解释道:“非是小的不愿使用纸币,只是咱这书铺小本买卖。最近,不少外地人过来买书,有的带的还是银票、白银、铜钱。
↑返回顶部↑