第379章 克鲁克红着脖子对我说:No,No,No(1 / 2)

加入书签

我从9月25日赴菲,到10月25日,整整一个月。克鲁兹的病已大见起色。

我把排毒的泻药早已停了。改用指压法给他疏通经络。这种他从没有见过的徒手治疗法,让他体内的真气一天比一天增加。

25日上午,我给克鲁兹梳经,他已经能正常和我交流了,不漏字,不中途喘气。

“万医生,你真有神奇的功夫。”

我现在喜欢叫他教授。我说:“教授,我预计五天之内,你可以下床。拄着拐杖到外面看看了。”

“howiwanttoseethesun。”(我多么想看看太阳。)

我的英语听力提高不少,猜出了他的意思。赶到唐曼翻译之前,说道:“i'llwatchwithyou。”(我陪你一起看。)

唐曼吃惊,克鲁兹更吃惊。下一句,我就没有听懂了。唐曼翻译给我听:“你能说英语让我感觉无比亲切。”

我回答他:“icanonlysayalittle。“(我仅仅能说一点点。)

我给他指压一遍,让唐曼上。

唐曼又给他压了一遍。

不要服药,每天只要上午下午两次指压疏理经络,调养正气,工作轻松多了。

做完疏经,我回到客厅,与克鲁克进行了交流。我表达了如下意见:通过我的观察,克鲁兹教授的身体恢复得相当快,决定在月底,即10月31号这天,让他下床,拄着拐杖活动。

这个拄拐的时间段不能太多,五天左右,扔掉一只拐杖,十天左右,必须扔掉另一只拐杖。

克鲁克说:“他现在仍然很虚弱,这个是不是过早了一点。”

“no。”,我表示了我坚强的立场,然后通过唐曼告诉他:

为了防止肌肉萎缩,必须让他的脚受力。这样,才可以加快恢复。你可以与你的长兄交流,他是学医的。

在这一方面,没有中西医之分,是一样一样一样的道理。“

我对唐曼说:“你一定要把我这三个‘一样’这种加强语气的肯定态度,准确翻译给他听。而且,你不能笑着说,表情要严肃。“

唐曼怎么说的,我听不懂,但是,她确实板着脸,手往下连砍了三下,像斩骨头那么用力。

克鲁克认真地点了点头。

这时,我才交待饮食。让唐曼告诉菲尔,一定要多吃肉类,蛋类加强营养。

菲尔不会反驳我的观点,她历来只照办。yes,yes。不断地点头。

唐曼回头望我一眼,问道:“万老师,我是否可以教她炖一只鸡,让克鲁兹喝些鸡汤?这样大补。”

我扑哧一声笑了。

唐曼问:“怎么啦?她们不会,我来炖。“

我摇摇头:“这个倒是我们民间滋补的一个千年误区。我们以为鸡汤是最有营养价值的。其实,鸡汤本来就是水和蛋白质,少量维生素a,钙、磷、氨基酸。

鸡肉才大补。它含脂肪,糖,钙,磷,铁胡萝卜素,硫氨素,核黄素,尼克酸,维生素a,维生素b族等。你可以指导她炖鸡,炖烂一点,到时我抓几味中药放到里面。多吃鸡肉。”

“这样啊?我第一次听说。”

“听我的没错。”

“那鸡汤呢,之前好像是只喝鸡汤。鸡肉倒不重视。”

“多吃肉,少喝汤,他的肚子只有那么大的容量。”

“好!好!”

唐曼交待菲尔每天买一只鸡,她下午会过来教她炖鸡。

菲尔对唐曼翘起大拇指。看来,唐曼正在为留在克鲁克家作努力。

↑返回顶部↑

书页/目录