34、第 34 章(1 / 1)
“姑父,有些事情可不好当着姑妈的面说,不如让我们去外边走走。”威廉都铎不确定这里是否存在用以窃听的密室,所以想到一眼就能看清有什么的地方,与萨福克公爵好好谈谈。
“你们都守在花园门口。”萨福克公爵让自己的随从都别跟来,而威廉都铎那边只带了一个理查德克伦威尔,同他们保持一个难以听清话的距离,就这么慢慢跟在威尔士亲王和萨福克公爵的身后。
“你跟那位凯瑟琳威洛比小姐的事早就被人捅到了父亲面前。以你对父亲的了解,想必能猜出他的怒火有多么严重。”威廉都铎用轻柔的语气说出让萨福克公爵心脏紧缩的事,以至于后者死死地盯着他的外侄子,冷声道“殿下是想跟我分道扬镳,还是想拉我一把。”
“你希望我怎么做”威廉都铎的脸上看见不到愤怒,这让萨福克公爵感到有些奇怪,但是一想到威廉都铎暂居他家时的种种表象,他又觉得这是件理所当然的事。
因为威廉都铎很少显露出强烈的情绪。他就像是教堂里的微笑雕像,戴了张无法脱落的死亡面具。
“我希望您能帮我平息国王陛下的怒火。”萨福克公爵老脸发赤道“还有,尽可能地保住凯瑟琳威洛比的性命,因为她已经怀上了我的骨肉,而我至今都没有合法儿子。”
“可即便那位凯瑟琳威洛比小姐能生个儿子,你又能给他什么”威廉都铎一阵见血道“我姑母去世没多久她就怀上了孩子,这可不是什么能造假的事,尤其是在上帝和有心人眼里,凯瑟琳威洛比小姐未出生的孩子是你的私生子,无法继承父母的一切。”
“如果你是约翰的冈特或者卢瓦卢的凯瑟琳,自然有特权与情妇结婚并且将私生子合法化。但是您觉得可能吗”威廉都铎的声线逐渐变得像冰水那样冷静“在罗马教会与英格兰的关系距离捅破天只差一步之遥,在我的父亲已经宣布他为英格兰教会之首的情况下,你根本不可能得到特赦。”
“无论凯瑟琳威洛比小姐是否安然无恙,你也不可能娶她为妻,而这个孩子也注定是私生子。”威廉都铎的话让
萨福克公爵感到十分愤怒,但是又不能指责自己的外侄子,因为这一切都是他自己作的“我以为国王陛下能够理解我想要一个男嗣的愿望。”
“前提是被你婚内背叛的可怜夫人不是我的姑母,国王陛下的亲妹妹。而且那位做出大胆举动的女士也不是你的准儿媳,那么一切都有可商量的余地。”威廉都铎反问道“我父亲还没原谅姑母背着他与你结婚的旧事,而现在的一切都让那件旧事显得可笑又愚蠢。仿佛我们一家都是傻子。”
“”被噎得说不出话的萨福克公爵只能将目光落到草坪的影子上。
在中午的阳光下,他的影子比身旁的威尔士亲王大了足足一倍,但是在两人的谈话中,威尔士亲王才是主导的那个。
“平心而论,我不希望你因此被父亲雪藏,尤其是在安妮王后已经怀孕,诺福克一系正在为未来的约克公爵奔走之际,如果你倒了,我和玛丽也不会好过。”敲打够的威廉都铎语气一转,让萨福克公爵也随之松了口气“殿下可有平息国王陛下怒火的方法”
“当然有,只怕你舍不得。”威廉都铎已经做好了被萨福克公爵拒绝的准备“第一种,将过错全都推到凯瑟琳威洛比身上,告诉国王,你是在受了诱惑或者喝醉酒的情况下,才与之发生了关系,而且不凑巧地被我姑母撞到。事后将凯瑟琳威洛比送入修道院,至于她的儿子,也只能托人抚养。”
“我不可能这么做。”威廉都铎的话刚一说完,萨福克公爵便拒绝道“那是我的女人,我的儿子。”
“你既想让我父亲消气,又想给凯瑟琳威洛比和她的儿子一个正式的名分,还想要自己名誉不损,你怎么什么都想要”威廉都铎的话令萨福克公爵再次老脸一红,但还是咬着牙道“还请殿下帮帮我,毕竟殿下也有必须帮我的理由。”
“你这是在威胁我”威廉都铎的声音再次冷了下去,令萨福克公爵在他身上看到了亨利八世的影子,于是赶紧否认道“我并非是有意冒犯殿下,而是已经走投无路。”
“看来你对凯瑟琳威洛比小姐真是情根深种。”威廉都铎讽刺道“她让你感到年轻,让你觉
得这世上有一人愿在青春貌美之时,爱你那备受摧残的苍老面容而不是公爵夫人的珠宝。而且她还懂得如何激起你的男子保护欲。”
“一个丧父丧母,只能依靠着已故未婚夫父亲的男爵之女,手握着相当可观的财产与爵位,犹如抱着金砖行走于闹市的孩童,就等着回家后被贪婪的亲戚撕得一干二净。”
威廉都铎觉得这世上的一见钟情大都是设计好的奥斯卡戏剧,可是年老的萨福克公爵显然不愿苟同,而是执意为自己的爱人挽尊道“她决不是那样工于心计的女人,我们是真心相爱。”
“那就让我们拭目以待。”威廉都铎并不意外萨福克公爵会这么说,毕竟物以类聚,人以群分。萨福克公爵要是没点花花肠子,也当不了亨利八世的死党“你很了解我父亲的心软之处,所以得亲自告诉他,你有多么渴望一个儿子;告诉他,你有多么在意我的姑母;告诉他,你对已故的两个儿子有多么绝望。”
“另外,如果你想让凯瑟琳威洛比在世俗面前显得好看些,就得考虑安抚姑母的两个女儿,以便她们能在你获得宗教特赦时,说出对你有利的话。”威廉都铎缓缓道出自己的第二个计划“让凯瑟琳威洛比和她的子女放弃萨福克公爵的所有财产和爵位,将我的两位表姐列为你的主要遗产受益人。当然,你可以稍微留一点给第二任夫人留下的两个女儿,前提是别让父亲发现你打着这个主意给凯瑟琳威洛比母子留东西,不然你所做的一切都将前功尽弃。”
威廉都铎很清楚现在的亨利八世除了对萨福克公爵夫人的愧疚与怜爱,便是对萨福克公爵敢欺骗自己的愤怒“你只有让一切都表现得像个意外,才能令父亲真正相信你是出于对血脉延续的渴求,才执意要保下凯瑟琳威洛比母子的性命。至于遗产的分配,也是让父亲觉得你心里还有我姑母,还有他这个君王,同时也让我父亲在外人面前表现出为外甥女出头的架势,否则大家都不能退一步说话。”
瞧着萨福克公爵若有所思的面孔,威廉都铎漫不经心道“反正凯瑟琳威洛比小姐跟你是真爱,她总能理解你的难处,对吧”
一阵冷
风从萨福克公爵的脖子边扫过,激起一阵鸡皮疙瘩。
“就算没有爵位和遗产,她和你的儿子也有萨福克之子的头衔,你总有时间为自己的儿子保驾护航。”所以得更加尽心地保住威尔士亲王的地位,防止自己死后,凯瑟琳威洛比母子彻底玩完。
作者有话要说不知道三更还是五更,但绝对万字更新。感谢在2020051313:50:242020051315:50:41期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦
感谢投出手榴弹的小天使墨鱼丸1个;
感谢投出地雷的小天使似暖阳1个;
感谢灌溉营养液的小天使柠檬不萌5瓶;
非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的,,
↑返回顶部↑