第28章 伊莉雅:大哥哥三顾我于森林之中(1 / 2)

加入书签

第28章  伊莉雅:大哥哥三顾我于森林之中……

        翌日,上午。

        爱因兹贝伦城森林。

        不出简易所料,经过昨天的那场战斗,今天的伊莉雅在感知到自己进入森林后便带着Berserker与两位女仆来到了城堡外等候。

        话说那两位女仆明明是同样的模子里刻出来的,为什么差距就这么大呢?

        “Hallo  Herr  des  Sbels,  mein  Name  ist  Elias  Field  von  Einzberg.  Was  kann  ich  tagsüber  für  Sie  tun?”

        (Saber的御主你好,我是伊莉雅斯菲尔·冯·爱因兹贝伦,不知白天到此所为何事?)

        面对提着裙子,与昨天的疯狂小魔女判若两人,礼貌有加,张嘴就是一口流利德语的伊莉雅,简易瞬间就明白对方是故意的。

        还以为对方不懂日语,德日语双修的凛上前一步,刚要开口翻译,却被简易抬手拦下。

        开什么国际玩笑,原作中你的日语可是说的非常流利的!

        再说了,你要是不说日语,伱怎么跟卫宫士郎那根木头交流?

        微微一笑,简易瞬间切换成刻在自己灵魂中的母语汉语:“多有叨扰,在下简易,乃剑之从者的御主,今日到访,是为合作而来。”

        只此一手,简易便发现伊莉雅与其身后的两位女仆的表情都变了。

        相反,简易的嘴角却露出几分玩味。

        德语而已,自小学西洋魔术的自己自然精通,但就偏偏不遂了你的愿,劳资就要说汉语!

        看看是你急,还是我先急!

        这要是还懂,劳资一会儿让阿尔托莉雅跟你们讲拉丁语,要是能听懂一个字就算你赢!

        自己三顾伊莉雅于冬木郊区,已经够礼让了。

        自己要的是合作,合作讲的是公平,而不是追着给另一方当狗。

        当然,如果对方在换上白丝或者天之衣的前提下求自己舔的话另说,也不是不能尝尝咸淡。

        看着因为没听懂,面露为难不知如何是好的两位女仆,伊莉雅内心里的小拳拳已经将简易锤了好几遍。

        竟然连日语都不是!

        话说这位欧尼酱怎么就不按套路出牌呢?

        就没个人能翻译一下吗?

        “你什么时候学的汉语?”

        凛小声地问向简易,却并没有得到回答。

        因为简易故意营造而成的语言不通,双方的气氛诡异地沉默着。

        简易这边面带微笑老神在在丝毫不急,伊莉雅一方怒上心头却也只能强忍着。

        最终,还是Berserker看不下去了,借着圣杯赋予的语言精通,向着己方解释起来。

        “■■■!■■■!■■■!”

        也因此,伊莉雅的脸色更差了。

        而简易则因为即便失去了理智却依旧操碎心,替主分忧的b叔差点儿感动到笑出声来。

        这是,简易像是忽然意识到什么,带着些歉意故意说道。

        “Es  tut  mir  wirklich  leid,  ich  habe  nicht  erwartet,  dass  Einzberg,  eine  der  drei  Knigsfamilien,  nur  Deutsch  beherrscht.  Es  war  meine  Nachlssigkeit.  Wie  man  so  sagt,  eine  Türschwelle  ist  Gast,  und  der  Gast  ist  Gast.  Also  folge  ich  Ihren  Gewohnheiten.”

↑返回顶部↑

书页/目录