第七百五十章 七星伴月局(1 / 2)

加入书签

在我们中国有句古话,叫前不栽桑,后不栽柳,当院不栽鬼拍手。

        桑树,和办丧事的丧字谐音,所以在风水学的角度中,桑树是一种招阴的树。

        柳树枝虽然能打鬼辟邪,但在很多地方人死了之后,都会用柳树枝制作招魂幡,哀杖那些送殡用的物件。

        所以柳树在风水学说之中,也算是一种招阴的树。

        而杨树当有风刮来之时,树叶子响起的声音,就好像有人在拍手一样。

        或许是这个原因,杨树也在许多的风水典籍之中被算作一种招阴的树。

        至于柏树就更简单了,平时在墓地见到的最多的树就是柏树了,所以柏树也是一种招阴的树。

        而槐树的槐字本身就带了一个鬼子,被称之为木中之鬼,是所有的树木之中最招阴气的树。

        院子里面有槐树会招鬼,这对于中国人而言,可以说是小孩子都知道的常识。

        把这五种能够招阴的五阴之木,按照东南西北的方位种在了房子的四周和院子中央,如果说这是巧合的话,我是打死都不会相信的!

        而且从这些树的树龄来看,应该至少有一百多年了,那这些树究竟是什么人种下的呢?

        在贝尔家的房子周围种下了五阴之木,种树的人有什么目的呢?

        因为阿瑞斯在这里呆的时间比较久,除了阿瑞斯之外,我根本就无人可问,所以我只能把我的疑问向阿瑞斯求证。

        于是我问着阿瑞斯道:“阿瑞斯先生,不知道你知不知道,贝尔家周围和院子里面的这些树,是谁种下的呢?”

        因为我昨天晚上对阿瑞斯表现的不是很友好,所以阿瑞斯一直都板着一个臭脸。

        这会儿见我问起了他,而且还问了一个在他看来很无厘头的问题。

        搞定贝尔家的案子,解决凯特巴兹女巫的幽灵,和贝尔家的树是谁种的能有什么关系?

        在阿瑞斯这个老外看来,我这个问题简直问的莫名其妙!

        其实我也很奇怪,如果说贝尔家周围的这五阴之木不是巧合的话,难道在一百多年乃至两百年以前,有中国的风水师到了美国的这个小镇?

        贝尔家的和凯特巴兹女巫的案子,和某个中国风水师有关?

        要知道两百多年以前,交通可远远没有现在这么达,穿越大半个地球来到美国,可并不是一件容易的事情。

        中国的风水师万里迢迢的跑到美国的一个偏远小镇,种下一大堆五阴之木,这有什么意义呢?

        这件事连我自己都有点儿懵逼了,就不要说阿瑞斯这个老外加外行了。

        所以阿瑞斯看上去很不耐烦的白了我一眼,然后说道:“我又不是这个镇的镇长,我怎么知道这些树是什么人种下的?”

        其实对于阿瑞斯我根本就没有抱任何信心,但这会儿他说到了这个小镇的镇长,反而却提醒了我。

        既然阿瑞斯的脸色不是很好,态度也不是很好,我就懒的再搭理他,索性就直接对着布鲁斯说道:“布鲁斯先生,麻烦您把这个镇的镇长给我找来,我有些情况需要找他落实。”

        其实通过天视地听之法,我早就很清楚的知道,布鲁斯这货和阿瑞斯一样,并不看好我们这帮人。

        但布鲁斯是异能者协会专门派来协助我们的人,无论我向他提出任何要求,只要力所能及的范围之内,他都必须尽量协助我做到。

        而对于布鲁斯这个异能者协会的人来说,把贝尔家所在的小镇的镇长找来,是一件再也简单不过的事情。

        就这样,在布鲁斯打了一个电话之后,我们等了差不多有二三十分钟的时间,一个身材比较胖,挺着一个啤酒肚,年龄在五十多岁,留着一脸大胡子的白人开着一辆半旧的别克车来到了贝尔家的房子门口。

        这人名叫史密斯,就是贝尔家所在的小镇的镇长。

        而就在把我们一帮人介绍了一番,说我们是专门负责帮小镇解决贝尔家的案子的人之后,布鲁斯就直接走到了一旁,站在了阿瑞斯的身边,带着一脸的冷笑,看着我和史密斯镇长交流。

        虽然说对于我们一帮人全都是中国人,而且一个个看上去是那么的年轻,史密斯镇长感到非常的惊奇。

        但在和异能者协会的人接触了这么长的时间之后,史密斯镇长却很清楚的知道,能被异能者协会派来解决贝尔家的案子,我们这一帮年轻的中国人绝对不是普通人。

        也正是因为这一点,在面对着我们一帮人之时,史密斯镇长表现的非常恭敬和客气。

        只见史密斯镇长一脸恭敬的对我说道:“不知道姜先生您有什么问题需要了解呢?”

        史密斯镇长是一个地地道道的美国人,所以他说话时生怕我听不懂,无论是语还是音都非常的慢。

        但史密斯镇长那里知道,只要我启动了相气,不要说美国话了,就算是非洲的那些快要种族灭绝的部落的语言,我都能说出原汁原味儿来。

        于是我用着地地道道的美国语,甚至带着一点儿贝尔家所在的小镇的口音对史密斯镇长说道:“镇长先生,这么冒昧的把您请过来,我就是想问一下,贝尔家周围和院子里面的这些树,是什么人种下的?”

        听到我所说的带着当地口音的美国话,一下子就拉近了我和史密斯镇长之间的距离。

↑返回顶部↑

书页/目录