第六十二章 幽灵(2 / 2)
“坏就坏在这上头。这位先生像是这辈子第一次穿好衣服。”
“那两位先生是谁?”唐格拉尔问基督山伯爵。
“您不也听见了吗:卡瓦尔坎蒂。”
“我只是听见了个姓氏而已。”
“噢!对了,您还不大熟悉意大利的贵族世家。说到卡瓦尔坎蒂,就等于说亲王的宗族。”
“很有钱?”银行家问。
“富比王侯。”
“他们来干吗?”
“来把那用不完的财富挥霍掉一点呗。他们还要在您的银行里立个户头,前天他们来看我的时候,提起过这事儿。今天我其实还是为您才请他们来的呢。一会儿我就把他俩介绍给您。”
“可我觉得他俩说的法语挺地道的。”唐格拉尔说。
“那儿子是在法国南方的大学受的教育,好像是马赛还是那附近的一个什么地方。您会看到他这人是充满热情的。”
“对什么呀?”男爵夫人问。
“对法国女人,夫人。他打定主意要在巴黎娶个妻子。”
“这主意倒挺妙!”唐格拉尔耸耸肩膀说。
唐格拉尔夫人瞟了丈夫一眼,换在别的时候,这样的一道目光无异于一场风波的前兆;可是今天,她又一次忍住了没作声。
“男爵今天好像有点郁郁寡欢,”基督山对唐格拉尔夫人说,“会不会是人家要举荐他入阁了?”
“不是,还没呢,这我清楚。我想哪,多半是因为在交易所下了注,赔了钱,可又不知道冲谁去发火的缘故。”
“德·维尔福先生和夫人到!”巴蒂斯坦大声通禀。
通报的这二位步入客厅。德·维尔福先生虽说极力自制,神色依然很不自在。基督山跟他握手时,发觉这只手在发颤。
“的确,只有女人才知道怎么装佯。”基督山在心里说,一边瞟了一眼唐格拉尔夫人,那位夫人又是向检察官微笑,又是同他的妻子拥抱。
寒暄过后,伯爵瞧见贝尔图乔悄悄走进跟这个大客厅毗连的小厅。在这以前,他一直在配膳室那边忙碌着。
伯爵向贝尔图乔走去。
“有什么事吗,贝尔图乔先生?”伯爵问他。
“大人还没告诉我一共有几位客人。”
“噢!可也是。”
“一共是几位?”
“您自己数吧。”
“人到齐了,大人?”
“到齐了。”
贝尔图乔从微开着的房门悄悄往外瞧。基督山的目光盯住他的脸。
“喔!我的天主!”他失声喊道。
“怎么啦?”伯爵问。
“那个女人!……那个女人!……”
“哪个女人?”
“穿白裙子、戴着好几只钻戒的那个!……金头发的!……”
“是唐格拉尔夫人?”
“我不知道她叫什么。可那就是她,先生,就是她!”
“是谁呀?”
“花园里的那个女人!那个怀孕的女人!就是一边散步一边在等……在等……”
贝尔图乔张着嘴,呆住不动了。他脸色惨白,头发根都竖了起来。
“在等谁呀?”
贝尔图乔说不出话,只是用手指着维尔福,就像马克白斯[9]指着班柯的姿势。
“呵!……呵!……”他终于嗫嚅着说,“您瞧见了吗?”
“瞧见什么?瞧见谁?”
“他!”
“他!……是德·维尔福检察官先生吗?当然,我瞧见他了。”
“那么我没把他杀死?”
“嘿!我瞧您准是疯了,我的贝尔图乔老弟。”伯爵说。
“那么他没死?”
“可不!他没死,这您看得挺清楚;您的老乡刺人,总是刺在左边第六和第七根肋骨中间,您一准不是刺高就是刺低了。这帮吃法律饭的,偏又都是命大的主儿。要不就是您告诉我的那些话,全都不能当真,只不过是一场梦,是您脑子里的幻觉。您一准是转着复仇的念头睡着了,那些念头堵在了您的胸口。您只是做了场噩梦罢了。来,定定神,好好数一数:德·维尔福先生和夫人,两个;唐格拉尔先生和夫人,四个;德·夏托-勒诺先生,德布雷先生,莫雷尔先生,七个;巴尔托洛梅奥·卡瓦尔坎蒂少校先生,八个。”
“八个!”贝尔图乔应声说。
“等一下!别忙!您干吗这么急着要走开呐!有一位客人您忘了数了。您往左边来一点……喏……安德烈亚·卡瓦尔坎蒂先生,那位正在看牟利罗《圣母像》的穿黑衣服的年轻人,他转过脸来了。”
这一回,要不是基督山用目光止住他,贝尔图乔差点儿就叫出声来了。
“贝内代托!”他嗫嚅着说,“真是天数呀!”
“敲六点半了,贝尔图乔先生,”伯爵声厉说道,“我吩咐过这时候要开宴;您知道我是不喜欢多等的。”
说着,基督山回进宾客等候着他的客厅。贝尔图乔扶着墙壁,好不容易才算回到了餐厅里。
五分钟后,客厅的两扇门扉大开,贝尔图乔出现在门口,就像瓦泰尔[10]尚蒂伊那样,鼓足最后一点勇气说道:
“伯爵先生,宴席已经备好。”
基督山把手伸给德·维尔福夫人。
“德·维尔福先生,”他说,“请您搀唐格拉尔男爵夫人入席好吗?”
维尔福从命,一行人鱼贯步入餐厅。
[1]德·昂坦公爵(1665—1736):路易十四的宫廷总管,深得国王宠信。
[2]寻:法国旧水深单位,三百寻约五百米。
[3]霍贝玛(1638—1709):荷兰风景画家。
[4]保罗·波特(1625—1654):荷兰画家,以风景画和动物画著称。
[5]米里斯(1635—1681):荷兰风俗画家。
[6]热拉尔·道(1613—1675):荷兰画家,米里斯的老师。
[7]凡·戴克(1599—1641):佛兰德斯画家,以英国宫廷肖像画著称。
[8]苏巴朗(1598—1664)、牟利罗(1617—1682)都是西班牙画家。
[9]莎士比亚同名剧作中的主人公,苏格兰大将,由于野心的驱使,杀死了慈祥的国王和另一员大将班柯。后因见到班柯的鬼魂,惊恐万状。
[10]瓦泰尔(?—1671):孔代亲王在尚蒂伊的府邸的膳食总管,因一次宴席中海鲜未能及时送上而羞愧自杀。德·塞维涅夫人和圣西蒙都曾在他们的作品中提及此事。
↑返回顶部↑